-
Website
http://dannybrown.me/ -
Original page
http://dannybrown.me/2009/05/11/translation-marketing/ -
Subscribe
All Comments -
Community
-
Top Commenters
-
Sasha H. Muradali
17 comments · 18 points
-
GlobalPatriot
11 comments · 6 points
-
Ari Herzog
85 comments · 23 points
-
gacconsultants
20 comments · 1 points
-
Danny Brown
594 comments · 32 points
-
-
Popular Threads
As I reflect back, most, if not all of the IT companies or IT personnel that I've hired throughout those years were recommended by people I knew and trusted. I didn't look for ads, I looked through my Rolodex (that's old school!) and called people for a recommendation.
You definitely gave me something to think about in this post... doing things the way you always have done them vs considering knew ways to communicate your message... Thanks
It's interesting that you mention word-of-mouth for your hires. Is it because IT is one of these industries that people can really make a name for themselves and it spreads wider?
You're right - CTA is key.
I like to be alert to both types of 'speak' because some people are very technical in nature and can have a great product but they are not real personable. Doesn't mean I won't use their solution though.
One of the worst things I do is over-communicate. I often feel like everyone has to know every detail of everything all the time. In this fast paced world the best thing anyone who sells can do is (IMO):
1. Clearly identify the need of the prospect. If there is any assuming going on there will be trouble and a bad fit could result. Build your sale on a foundation of stone not sand.
2. Determine if your product / service can actually meet their need.
3. Then connect the dots by showing them how numbers one and two either work or DON'T work. A good job of selling is sometimes recognizing a bad fit and moving on. Can be more of a relationship builder than anything.
4. Do it was a little fluff as possible. Time is of the essence so giving just what they need rather than what you THINK they need is best for all parties involved. Of course, make sure a genuine relationship is under way because that will determine how later communication happens.
The universal language of business is problem solving so whatever 'speak' gets yo uthere is cool.
Great post!
- I actually stayed engaged with the message and read the entire thing (instead of hearing blah, blah, blah)
- You answered the key question - what does this mean for me?
- It made me feel like a person was talking to me, not a brochure and people buy from people
Loved it, and wrote about something similar on my blog yesterday -
http://ow.ly/6wg6
Thanks, glad you stuck around. :)
Where my translation was approaching from a "like factor" is that instead of just hearing the same old sales spiel, I tried to equate it to something people relate to.
Everyone's wondered about their gas being left on, or if they locked the door before leaving. Instead of saying, "We'll monitor the safeguarding of your property through intellectual utilization of your resources... blah blah blah", all I need to hear is, "We'll be like your invisible guardian angels."
Heading over to check out your blog now. :)
If you're not translating your message to relate, you're probably not being very effective.